Album Cover Broken (Terjemahan)

Broken (Terjemahan)

David Archuleta

5

Broken merupakan salah lagu dari David Archuleta yang dirilis pada tahun 2012 lalu. Mari kita simak lirik terjemahan/artinya di bawah ini.

I know you don't wanna say goodbye yet

Aku tahu kau tak ingin ucapkan selamat tinggal

But she can't survive here with just a petal

Tapi dia takkan bertahan di sini hanya dengan satu daun bunga

You still have one wish, but it'd be useless

Kau masih punya satu permintaan, tapi itu tiada gunanya

More than roses have died in this desert

Lebih dari sekedar mawar tlah mati di gurun ini

Child, it seems that younger and younger

Anak-anak, tampaknya semakin muda

They start to wipe your minds clean

Mereka mulai membersihkan pikiranmu

But how, I wonder, just barely under

Tapi bagaimana, kubertanya-tanya, di dalam hati

Do your eyes continue sparkling?

Matamu terus berkilau

And I, never want to open up your eyes

Dan aku, tak pernah ingin membuka matamu

Everything's broken

Segalanya tlah hancur

And I, never want to open up your heart

Dan aku, tak pernah ingin membuka hatimu

Everything's broken

Segalanya tlah hancur

I don't understand why they are gone

Aku tak mengerti mengapa mereka pergi

Or what reason there is to be strong

Atau alasan apa untuk kuat

I still try to love, but I'm in a place

Aku masih mencoba mencinta, tapi aku di suatu tempat

Where doing what's right is so wrong

Dimana melakukan yang baik justru salah

But if you see, ignore the gun

Tapi jika kau melihatnya, abaikankan pistol itu

We are still fighting for life

Kita masih berjuang untuk hidup

Here's our wish just to exist

Harapan kita hanya untuk bertahan

In more than our eyes

Lebih dari sekedar di mata kita

And I, never want to open up your eyes

Dan aku, tak pernah ingin membuka matamu

Everything's broken

Segalanya tlah hancur

And I, never want to open up your heart

Dan aku, tak pernah ingin membuka hatimu

Everything's broken

Segalanya tlah hancur

(2x)

Do you see what I see?

Apakah kau lihat yang kulihat

Do you feel what I feel?

Apakah kau rasa yang kurasa

It doesn't matter until we see broken lives heal

Tak masalah hingga kita lihat jiwa yang hancur pulih kembali

Oh (Oh,oh, woah),.Oh no (Oooohhh),..yeah

And I, find it hard to open up my mouth

Dan aku kesulitan tuk membuka mulutku

Will They hear what's spoken

Akankah mereka mendengar apa yang diucapkan

But I, saw when I opened up my eyes

Tapi aku, melihat saat kubuka mataku

Invisible children

Anak-anak tak terlihat

Broke, but not broken

Patah, tapi tak hancur

Broke, but not broken

Patah, tapi tak hancur