Album Cover Straight To You dan Terjemahan

Straight To You dan Terjemahan

STEPHANIE POETRI

4

Slept through my alarm, I take my phone, I'm kinda late

Tidur melalui alarm aku, aku mengambil telepon aku, aku agak terlambat

Now my schedule all messed up, I didn't even start my day

Sekarang jadwal aku kacau, aku bahkan tidak memulai hari aku

Thought I had a dream that I flew up to the sky and it was pretty great

Pikir aku punya mimpi bahwa aku terbang ke langit dan itu cukup bagus

I guess it's worth it, pretty worth it

Aku kira itu sepadan, cukup layak

Caught my sleeve goin' up the door

Tertangkap lenganku naik ke pintu

Messed up my favorite sweater

Mengotori sweter favoritku

My reflection caught my eye, now it looks even better

Refleksi aku menarik perhatian aku, sekarang terlihat lebih baik

Then I lost my keys and I had a reason to say, "Hi" to my cute new neighbor

Kemudian aku kehilangan kunci aku dan aku punya alasan untuk mengatakan, "Hai" kepada tetangga baru aku yang imut

I guess it's worth it, really worth it

Aku kira itu sepadan, sangat layak

'Cause it brought me straight to you

Karena itu membawaku langsung kepadamu

And it's like I always knew

Dan sepertinya aku selalu tahu

That the littlest things I would never do

Itu hal terkecil yang tidak akan pernah aku lakukan

It would bring me straight to you

Itu akan membawa aku langsung kepada Kau

Straight to you, straight to you

Langsung ke Kau, langsung ke Kau

Straight to you

Langsung ke Kau

Straight to

Langsung saja

Walk in to work in, who do I see?

Berjalan masuk untuk bekerja, siapa yang aku lihat?

A familiar stranger, starin' at me

Orang asing yang akrab, menatapku

What are the chances I'd run into you

Apa peluang aku bertemu Kau?

I guess love really, comes out the blue

Kurasa cinta benar-benar, keluar biru

Never really thought love would come from an accident, and I'm not mad it did

Tidak pernah benar-benar berpikir cinta akan datang dari kecelakaan, dan aku tidak marah itu terjadi

I guess it's worth it, you're so worth it

Aku kira itu sepadan, Kau sangat berharga

'Cause it brought me straight to you

Karena itu membawaku langsung kepadamu

And it's like I always knew

Dan sepertinya aku selalu tahu

That the littlest things I would never do

Itu hal terkecil yang tidak akan pernah aku lakukan

It would bring me straight to you

Itu akan membawa aku langsung kepada Kau

Straight to you, straight to you

Langsung ke Kau, langsung ke Kau

Straight to you (Yeah, yeah)

Langsung ke Kau (Ya, ya)

Straight to you (Oh)

Langsung ke Kau (Oh)

Straight to you (Yeah, yeah, oh)

Langsung ke Kau (Ya, ya, oh)

Straight to

Langsung saja

It brought me straight to you, it brought me straight to you

Itu membawa aku langsung kepada Kau, itu membawa aku langsung kepada Kau

It brought me straight to you, it brought me straight to you (Straight to you)

Itu membawa aku langsung kepada Kau, itu membawa aku langsung kepada Kau (Langsung ke Kau)

It brought me straight to you, it brought me straight to you (Oh)

Itu membawa aku langsung kepada Kau, itu membawa aku langsung kepada Kau (Oh)

It brought me straight to you, it brought me straight to you (To you)

Itu membawa aku langsung kepada Kau, itu membawa aku langsung kepada Kau (Untuk Kau)