Album Cover two faced (Terjemahan)

two faced (Terjemahan)

slchld

3

I put a smile on my face

Aku menaruh senyum di wajahku

No matter how I feel

Tidak peduli bagaimana perasaanku

Even if I'm sinkin' can't be droppin' tears ain't a boy I'm a man now

Bahkan jika aku tenggelam tidak bisa meneteskan air mata, bukan anak laki-laki aku seorang pria sekarang

Soon to be an star in due time

Segera akan jadi bintang pada waktunya

But what's the purpose of doing all the things that I did

Tapi apa tujuannya melakukan semua hal yang kulakukan

Trying to grow for what reason I wish

Mencoba untuk tumbuh untuk alasan yang kuharapkan

I wish I knew

Kuharap aku tahu

I'm used tightening my neck so I won't stand out

Aku terbiasa untuk mengencangkan leherku jadi aku tidak akan mencolok

But now I've come too far I wish

Tapi sekarang aku sudah terlalu jauh kuharap

I wish I could convey how I feel

kuharap kubisa sampaikan bagaimana aku merasakan

Distorted and confused how I feel

Terdistorsi dan bingung bagaimana perasaanku

What it feels to be in love how I feel

Apa rasanya jatuh cinta bagaimana perasaanku

How I feel

Bagaimana perasaanku

What does it take to be right

Apa yang diperlukan untuk menjadi benar

How bad it hurts to be wrong

Seberapa buruk sakitnya untuk jadi salah

I've had a mask for so long

Aku sudah pakai masker terlalu lama

I lost the touch to be real

Aku kehilangan rasanya untuk jadi nyata

What does it take to be right

Apa yang diperlukan untuk menjadi benar

How bad it hurts to be wrong

Seberapa buruk sakitnya untuk jadi salah

I've had a mask for so long

Aku sudah pakai masker terlalu lama

I lost the touch to be real

Aku kehilangan rasanya untuk jadi nyata

If there's someone who I can

Jika ada seseorang yang bisa ku

Trust enough to say who I am

Percayai cukup untuk bilang siapa diriku

I know that I'm weird sometimes

Aku tahu bahwa aku terkadang aneh

But I wish somebody knew this side of me

Tapi aku harap seseorang tahu sisiku yang ini

Knew this side of me

Tahu sisiku yang ini

There are couple moments where I want to look back

Ada beberapa momen di mana aku ingin melihat ke belakang

And I'm just thinking if I made the right choices

Dan aku hanya berpikir jika aku membuat pilihan yang tepat

Would it be right

Akankah itu benar

Would it be right

Akankah itu benar

I wish, I could, I would

Kuharap, kubisa, aku akan

I wish I could convey how I feel

Aku harap aku bisa katakan bagaimana perasaanku

Distorted and confused how I feel

Terdistorsi dan bingung bagaimana perasaanku

What it feels to be in love how I feel

Apa rasanya jatuh cinta bagaimana perasaanku

How I feel

Bagaimana perasaanku

What does it take to be right

Apa yang diperlukan untuk menjadi benar

How bad it hurts to be wrong

Seberapa buruk sakitnya untuk jadi salah

I've had a mask for so long

Aku sudah pakai masker terlalu lama

I lost the touch to be real

Aku kehilangan rasanya untuk jadi nyata

What does it take to be right

Apa yang diperlukan untuk menjadi benar

How bad it hurts to be wrong

Seberapa buruk sakitnya untuk jadi salah

I've had a mask for so long

Aku sudah pakai masker terlalu lama

I lost the touch to be real

Aku kehilangan rasanya untuk jadi nyata

If there's someone who I can

Jika ada seseorang yang bisa ku

Trust enough to say who I am

Percayai cukup untuk bilang siapa diriku

I know that I'm weird sometimes

Aku tahu bahwa aku terkadang aneh

But I wish somebody knew this side of me

Tapi aku harap seseorang tahu sisiku yang ini

Knew this side of me

Tahu sisiku yang ini