Album Cover Te Necesito (Terjemahan)

Te Necesito (Terjemahan)

SHAKIRA

4

Jika hujan setiap hari

Si es la lluvia de todos los días

Itu telah meningkatkan levelnya

Que ha aumentado su nivel

Musik tidak lagi memiliki efek yang sama

Ya la música no tiene el mismo efecto

Yang dulu aku punya

Que solía tener

Mungkin aku sudah hidup begitu lama

Tal vez haya vivido tanto

Dalam waktu yang sangat singkat dan sangat singkat

En tan poco y tan corto tiempo

Saya bahkan tidak tahu bahasa apa yang saya gunakan

Que no sé ni que idioma hablo

Juga lilin apa yang saya bawa di dalam pemakaman ini

Ni qué velas cargo dentro de este entierro

Saya merasa seperti saya tidak memiliki kekuatan lagi

Siento que no tengo fuerzas ya

Untuk melompat dan menangkap matahari

Para saltar y agarrar el sol

Dan tidak peduli seberapa keras aku mencoba

Y por más que yo lo intente

Aku bahkan tidak mendengar suaraku sendiri

No me escucho ni mi propia voz

Saya tidak lagi tahu apakah saya telah hidup sepuluh ribu hari atau satu hari

Ya no sé si he vivido diez mil días o un día

Sepuluh ribu kali

Diez mil veces

Dan saya menambahkan Anda ke cerita saya

Y te sumo a mi historia

Ingin mengubah kerugian menjadi lebih banyak

Queriendo cambiar las pérdidas por creces

Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, cintaku

Te necesito, te necesito, mi amor

Dimanapun kamu berada

Donde quiera que tú estés

Aku butuh kehangatanmu

Me hace falta tu calor

Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, cintaku

Te necesito, te necesito, mi amor

Karena kamu adalah bagian dari diriku

Porque eres parte de mí

Saya butuh kamu di sini

Te necesito aquí

Dan aku tidak tahu bagaimana hidup tanpamu

Y es que no sé vivir sin ti

saya belum belajar

No he aprendido

Dan aku mendapati diriku seperti ini, tersesat

Y me encuentro así, perdida

Seperti jarum di tumpukan jerami

Como una aguja en un pajar

Seperti pasir hisap

Como arenas movedizas

Aku membenamkan diriku dalam kesepianku

Me sumerjo entre mi soledad

Saya tidak lagi tahu apakah saya telah hidup sepuluh ribu hari atau satu hari

Ya no sé si he vivido diez mil días o un día

Sepuluh ribu kali

Diez mil veces

Dan saya menambahkan Anda ke cerita saya

Y te sumo a mi historia

Ingin mengubah kerugian menjadi lebih banyak

Queriendo cambiar las pérdidas por creces

Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, cintaku

Te necesito, te necesito, mi amor

Dimanapun kamu berada

Donde quiera que tú estés

Aku butuh kehangatanmu

Me hace falta tu calor

Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu, cintaku

Te necesito, te necesito, mi amor

Karena kamu adalah bagian dari diriku

Porque eres parte de mí

Saya butuh kamu di sini

Te necesito aquí

Dan aku tidak tahu bagaimana hidup tanpamu

Y es que no sé vivir sin ti

saya belum belajar

No he aprendido