Album Cover Inevitable (Terjemahan)

Inevitable (Terjemahan)

SHAKIRA

4

Si es cuestión de confesar

Jika itu adalah pertanyaan untuk mengaku

no sé preparar café

Saya tidak tahu cara membuat kopi

y no entiendo de fútbol

Dan saya tidak mengerti sepak bola

creo que alguna vez fuí infiel

Saya pikir saya pernah tidak setia

juego mal hasta el parqués

Saya bermain buruk sampai parket

y jamás uso reloj

Dan saya tidak pernah memakai jam tangan

y para ser más franca

Dan jujur

nadie piensa en ti como lo hago yo;

Tidak ada yang memikirkanmu seperti aku

aunque te dé lo mismo.

Bahkan jika Anda tidak peduli

Si es cuestión de confesar

Jika itu adalah pertanyaan untuk mengaku

nunca duermo antes de diez

Saya tidak pernah tidur sebelum jam sepuluh

ni me baño los domingos

Saya bahkan tidak mandi pada hari Minggu

la verdad es que también

Yang benar adalah itu juga

lloro una vez al mes

Aku menangis sebulan sekali

sobre todo cuando hay frío

Apalagi pas dingin

conmigo nada es fácil

Bersamaku tidak ada yang mudah

ya debes saber, me conoces bien

Anda harus tahu sekarang, Anda mengenal saya dengan baik

(y sin ti todo es tan aburrido)

(Tanpamu semuanya begitu membosankan)

Coro/chorus:

El cielo está cansado ya de ver la lluvia caer

Langit lelah melihat hujan turun

y cada día que pasa es uno más parecido a ayer

Dan setiap hari yang berlalu adalah satu lagi seperti kemarin

no encuentro forma a alguna de olvidarte

Aku tidak bisa menemukan cara untuk melupakanmu

porque seguir amándote es Inevitable

Karena terus mencintaimu adalah keniscayaan

Siempre supe que es mejor

Saya selalu tahu bahwa itu lebih baik

cuando hay que hablar de dos

Ketika Anda harus berbicara tentang dua

empezar por uno mismo

Mulai dari diri sendiri

ya sabrás la situación

Anda akan tahu situasinya

aquí todo está peor

Di sini semuanya lebih buruk

pero al menos aún respiro

Tapi setidaknya aku masih bernafas

no tienes que decirlo

Anda tidak perlu mengatakan

no vas a volver, te conozco bien

Kamu tidak akan kembali, aku mengenalmu dengan baik

(ya buscaré qué hacer conmigo)

(Saya akan menemukan apa yang harus dilakukan dengan diri saya sendiri)

Coro/chorus:

El cielo está cansado ya de ver la lluvia caer

Langit lelah melihat hujan turun

y cada día que pasa es uno más parecido a ayer

Dan setiap hari yang berlalu adalah satu lagi seperti kemarin

no encuentro forma a alguna de olvidarte

Aku tidak bisa menemukan cara untuk melupakanmu

porque seguir amándote es Inevitable

Karena terus mencintaimu adalah keniscayaan

Siempre supe que es mejor

Saya selalu tahu bahwa itu lebih baik

cuando hay que hablar de dos

Ketika Anda harus berbicara tentang dua

empezar por uno mismo

Mulai dari diri sendiri