Album Cover Comme Moi with Black M (Terjemahan)

Comme Moi with Black M (Terjemahan)

SHAKIRA

4

I'm leaving with a broken heart

Aku pergi dengan hati yang hancur

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

Don't ever wanna see you cry, again

Jangan pernah ingin melihatmu menangis, lagi

And everybody hurts sometimes

Dan semua orang terkadang terluka

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

I know you're gonna be just fine, he said

Aku tahu kamu akan baik-baik saja, katanya

J'ai prié pour nous, tard le soir

Saya berdoa untuk kita, larut malam

Tu m'as tourné le dos plus d'une fois

Anda memunggungi saya lebih dari sekali

Personne ne t'aimera comme moi

Tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku

Personne ne t'aimera comme moi

Tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku

Maintenant faut me laisser m'en aller

Sekarang harus biarkan aku pergi

Faut me laisser, t'es condamnée

Anda harus meninggalkan saya, Anda ditakdirkan

Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Anda meninggalkan saya selama bertahun-tahun

Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Tapi ketahuilah bahwa tidak ada yang akan mencintaimu sepertiku

Maintenant faut me laisser m'en aller

Sekarang harus biarkan aku pergi

Faut me laisser, t'es condamnée

Anda harus meninggalkan saya, Anda ditakdirkan

Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Anda meninggalkan saya selama bertahun-tahun

Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Tapi ketahuilah bahwa tidak ada yang akan mencintaimu sepertiku

I'm leaving with a broken heart

Aku pergi dengan hati yang hancur

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

Don't ever wanna see you cry, again

Jangan pernah ingin melihatmu menangis, lagi

And everybody hurts sometimes

Dan semua orang terkadang terluka

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

I know you're gonna be just fine, he said

Aku tahu kamu akan baik-baik saja, katanya

J'avais des problèmes, tu t'en foutais

Saya punya masalah, Anda tidak peduli

Des problèmes de riches, on m'a vu manger seul au Fouquet's

Masalah orang kaya, saya terlihat makan sendirian di Fouquet's

Pour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser étouffé

Untuk Anda, saya akan melakukan segalanya, saya akan membiarkan diri saya mati lemas

Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils

Cara bicara, tapi tidak semua pria itu sama

Rends-moi la pareil ou alors on arrête

Kembalikan perangkatnya atau kita hentikan

Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem

Saya bersumpah pada diri sendiri bahwa Anda akan menjadi satu-satunya di harem saya

Oui, tu ressembles à ma reum,

Ya, kamu terlihat seperti reumku

C'est pour ça, j'suis piqué

Itu sebabnya aku tersengat

Mais dis-moi de quoi t'as reu-p', on est juste en train de s'expliquer

Tapi beri tahu saya apa yang Anda dapatkan, kami hanya menjelaskan

I'm leaving with a broken heart

Aku pergi dengan hati yang hancur

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

Don't ever wanna see you cry, again

Jangan pernah ingin melihatmu menangis, lagi

And everybody hurts sometimes

Dan semua orang terkadang terluka

Never meant to do you harm

Tidak pernah bermaksud menyakitimu

I know you're gonna be just fine, he said

Aku tahu kamu akan baik-baik saja, katanya

I wish we could go back in time

See the world with different eyes

Knowing what we both know now

Mengetahui apa yang kita berdua ketahui sekarang

Could've made it work somehow?

Kita bisa membuatnya bekerja entah bagaimana

We said, what we said

Kami mengatakan, apa yang kami katakan

And what we make, we can't unmake

Dan apa yang kami buat, kami tidak bisa membatalkannya

And what we get is what we get

Dan apa yang kita berikan, itulah yang kita dapatkan

And this is where we're stuck with now

Dan inilah yang kita terjebak sekarang

Maintenant faut me laisser m'en aller

Sekarang harus biarkan aku pergi

Faut me laisser, t'es condamnée

Anda harus meninggalkan saya, Anda ditakdirkan

Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Anda meninggalkan saya selama bertahun-tahun

Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Tapi ketahuilah bahwa tidak ada yang akan mencintaimu sepertiku

Do you remember how you used to get lost in my eyes

Apakah Anda ingat, bagaimana Anda dulu tersesat di mata saya?

Do you remember how you promised you'd never say goodbye?

Apakah Anda ingat, bagaimana Anda berjanji tidak akan pernah mengucapkan selamat tinggal

I remember, I remember, I remember

Saya ingat, saya ingat, saya ingat

Faut me laisser m'en aller

Harus melepaskanku

Faut me laisser, t'es condamnée

Anda harus meninggalkan saya, Anda ditakdirkan

Tu m'as délaissé depuis tant d'années

Anda meninggalkan saya selama bertahun-tahun

Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Tapi ketahuilah bahwa tidak ada yang akan mencintaimu sepertiku

But we said, whatever that we said

Tapi kami berkata, apa pun yang kami katakan

And what we make, you know we can't unmake

Dan apa yang kami buat, kami tahu kami tidak bisa membatalkannya

And what we get is only what we get

Dan apa yang kita dapatkan, hanyalah apa yang kita berikan

Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

Tapi ketahuilah bahwa tidak ada yang akan mencintaimu sepertiku