Album Cover Drifting (Terjemahan)

Drifting (Terjemahan)

Sarah McLachlan

4

You've been gone so long, all that you know

Kau telah pergi begitu lama, semua yang kau tahu

Has been shuffled aside as you bask in the glow

Telah tersisihkan sebari kau bersimbah cahaya

Of the beautiful strangers that whisper your name

Orang asing yang indah yang bisikkan namamu

Do they fill up the emptiness?

Akankah mereka isi kekosongannya?

Larger than life is your fiction

Lebih besar dari kehidupan dalam fantasimu

In a universe made up of one

Di semesta yang tercipta sebagai satu kesatuan

'Cause you have been drifting for so long

Karena kau telah melayang begitu lama

I know you don't want to come down

Aku tahu kau tidak ingin untuk turun

But somewhere below you, there's people who love you

Tapi di suatu tempat di bawahmu, ada orang yang cintai dirimu

And they're ready for you to come home, please come home

Dan mereka siap untuk menyambutmu pulang, tolong pulanglah

You walk in a room and the world stops to stare

Kau masuk kedalam ruangan dan dunia berhenti memandangi

You mesmerize all who are caught in the glare

Kau membuat semua yang kau terkena sinar terkesima

Of the spotlight that follows wherever you go

Dari sinar yang mengikuti dirimu kemana pun

Does it light up the emptiness

Akankah ia sinari kekosongan

Larger than life is your fiction

Lebih besar dari kehidupan dalam fantasimu

In a universe made up of one

Di semesta yang tercipta sebagai satu kesatuan

You have been drifting for so long

Karena kau telah melayang begitu lama

I know you don't want to come down

Aku tahu kau tidak ingin untuk turun

But somewhere below you, there's people who love you

Tapi di suatu tempat di bawahmu, ada orang yang cintai dirimu

And they're ready for you to come home, please come home

Dan mereka siap untuk menyambutmu pulang, tolong pulanglah