Album Cover If By Chance dan terjemahan

If By Chance dan terjemahan

Ruth B

9

I can't believe its been all these years

Aku tidak percaya selama bertahun-tahun ini

I can't believe I cried all these tears

Aku tidak percaya aku menangis semua air mata ini

My friends tell me I should've moved on

Teman-temanku bilang padaku bahwa aku seharusnya sudah pindah

A long long time ago

Sejak lama

But what do they know?

Tapi apa yang mereka ketahui?

What do they know?

Apa yang mereka tahu

And I don't mean to be selfish

Dan aku tidak bermaksud egois

But my heart breaks every time

Tapi hatiku hancur setiap saat

That I see you smile

Saat aku melihatmu tersenyum

'Cause I know that it's not me

Karena aku tahu itu bukan aku

Who brings it out of you anymore

Siapa yang membuatmu begitu lagi

You found somebody new

Kamu menemukan seseorang yang baru

You put me in the past

Kamu menempatkanku di masa lalu

I don't know if our memories will last

Aku tidak tahu apakah ingatan kita akan bertahan

But if by chance it doesn't work out with her

Tapi kalau kebetulan tidak berhasil dengan dia

You'll always have a chance with me in my world

Kamu akan selalu memiliki kesempatan denganku di duniaku

I wonder what happens when you hear our song

Aku ingin tahu apa yang terjadi saat Kamu mendengar lagu kita

Do you brush it away or do you sing along?

Apakah kamu menyikatnya atau kamu bernyanyi bersama?

Do you talk about the future the way we did?

Apakah kamu berbicara tentang masa depan seperti yang kita lakukan?

Is there room for me in it?

Apakah ada tempat untukku di dalamnya?

Is there room for me in it?

Apakah ada tempat untukku di dalamnya?

And I don't mean to be selfish

Dan aku tidak bermaksud egois

But my heart breaks every time

Tapi hatiku hancur setiap saat

That I see you smile

Aku melihatmu tersenyum

'Cause I know that it's not me

Karena aku tahu itu bukan aku

Who brings it out of you anymore

Siapa yang membuatmu begitu lagi

You found somebody new

Kamu menemukan seseorang yang baru

You put me in the past

Kamu menempatkan saya di masa lalu

I don't know if our memories will last

Aku tidak tahu apakah ingatan kita akan bertahan

But if by chance it doesn't work out with her

Tapi kalau kebetulan tidak berhasil dengan dia

You'll always have a chance with me in my world

Kamu akan selalu memiliki kesempatan denganku di duniaku

Is it so wrong of me to hope she breaks your heart?

Apakah salahkah aku berharap dia menghancurkan hatimu?

Is it so wrong of me to pray she tears you apart?

Apa salahnya aku berdoa dia mencabikmu?

And I know in the darkest part of you

Dan aku tahu di bagian paling gelap dari dirimu

You pray and hope and wish for it too

Kamu berdoa dan berharap dan berharap untuk itu juga

Cause you don't mean to be selfish

Karena kamu tidak bermaksud egois

But your heart breaks every time

Tapi hatimu hancur setiap saat

That you see me smile

Bahwa kamu melihatku tersenyum

Cause you know its not you

Karena kamu tahu itu bukan kamu

Who brings it out of me anymore

Siapa yang membuatku begitu lagi?

You found somebody new

Kamu menemukan seseorang yang baru

You put me in the past

Kamu menempatkanku di masa lalu

I don't know if our memories will last

Aku tidak tahu apakah ingatan kita akan bertahan

But if by chance it doesn't work out with her

Tapi kalau kebetulan tidak berhasil dengannya

You'll always have a chance with me in my world

Kamu akan selalu memiliki kesempatan denganku di duniaku