Album Cover Someday dan Terjemahan

Someday dan Terjemahan

One Republic

6

Some days, I'm treadin' the water

Berhari-hari, aku menceburkan diri ke dalam air

And feel like it's gettin' deep

Dan merasa airnya semakin dalam

Some nights, I drown in the weight

Bermalam-malam, aku tenggelam dalam beban

Of the things that I think I need

Dari hal-hal yang aku pikir aku sedang butuh

Sometimes, I feel incomplete, yeah

Terkadang, aku merasa tak lengkap, ya

But you always say to me, say to?me

Namun kau selalu mengatakan padaku, mengatakan padaku

Oh,?you?say someday, when?we're older

Oh, aku berkata suatu hari, ketika kita menua

We'll be?shinin' like we're gold

Kita akan bersinar seperti emas

Yeah, won't we? (Won't we?) Won't we? (Won't we?)

Ya, akankah kita? (Akankah kita?) akankah kita? (akankah kita?)

Yeah, someday, when we're older

Ya, suatu hari, ketika kita menua

I'll be yours and you'll be mine

Aku akan jadi milikmu dan kau jadi milikku

Be happy (Happy), happy

Berbahagia (bahagia) berbahagia

Oh, you say someday, when we're older

Oh, kau berkata suatu hari, ketika kita menua

We won't worry 'bout the things

Kita takkan khawatir lagi soal begini

That we don't need (We don't need), we don't need (Oh)

Tentang yang tak kita butuhkan (tak kita butuhkan), yang tak kita butuhkan (oh)

Yeah, one day, down the line

Ya, suatu hari, waktu kita teleponan

Before we both run out of time, you're gonna see

Sebelum kita berdua kehabisan waktu, kau akan tahu

That someday, we'll be all that we need

Bahwa suatu hari, kita lah yang akan jadi apa yg kita butuhkan masing-masing

Someday, we'll be all that we need

Suatu hari, kita lah yang akan jadi apa yg kita butuhkan masing-masing

I've been the best, been the worst

Aku pernah jadi yang terbaik, pernah juga jadi yang terburuk

Been a ghost in a crowded room (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)

Jadi hantu di ruangan yang ramai

I took a chance, took a turn

Aku mengambil kesempatan, mengambil giliran

Took a dive, and it led to you (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)

Menyelam dan menuju padamu

So many times that I wish

Berapa kali aku berharap

We could be anywhere but here

Kita bisa bersama di mana pun kecuali di sini

So many times that I wish

Berapa kali aku berharap

I could see what you see so clear, so clear

Aku bisa merasakan apa yang kau rasakan dengan jelas, dengan jelas

Oh,?you?say someday, when?we're older

Oh, aku berkata suatu hari, ketika kita menua

We'll be?shinin' like we're gold

Kita akan bersinar seperti emas

Yeah, won't we? (Won't we?) Won't we? (Won't we?)

Ya, akankah kita? (Akankah kita?) akankah kita? (akankah kita?)

Yeah, someday, when we're older

Ya, suatu hari, ketika kita menua

I'll be yours and you'll be mine

Aku akan jadi milikmu dan kau jadi milikku

Be happy (Happy), happy

Berbahagia (bahagia) berbahagia

Oh, you say someday, when we're older

Oh, kau berkata suatu hari, ketika kita menua

We won't worry 'bout the things

Kita takkan khawatir lagi soal begini

That we don't need (We don't need), we don't need (Oh)

Tentang yang tak kita butuhkan (tak kita butuhkan), yang tak kita butuhkan (oh)

Yeah, one day, down the line

Ya, suatu hari, waktu kita teleponan

Before we both run out of time, you're gonna see

Sebelum kita berdua kehabisan waktu, kau akan tahu

That someday, we'll be all that we need

Bahwa suatu hari, kita lah yang akan jadi apa yg kita butuhkan masing-masing

Someday, we'll be all that we need

Suatu hari, kita lah yang akan jadi apa yg kita butuhkan masing-masing

Oh, you say someday, when we're older

Oh, aku berkata suatu hari, ketika kita menua

We'll be shinin' like we're gold

Kita akan bersinar seperti emas

Yeah, won't we? Won't we?

Yeah, akankah kita? Akankah kita?

Mm, someday, down the line

Mm, suatu hari, waktu kita teleponan

Before we both run out of time, you're gonna see

Sebelum kita berdua kehabisan waktu, kau akan tahu

That someday, we'll be all that we need

Bahwa suatu haru, kita lah yang akan jadi apa yg kita butuhkan masing-masing