Album Cover Heartbreak Weather (Terjemahan)

Heartbreak Weather (Terjemahan)

NIALL HORAN

4

I swear there was lightning coming from your eyes

Aku bersumpah ada kilat yang datang dari matamu

Starting a fire in a hotel room

Menyalakan api di kamar hotel

And yeah we were dancing, dancing to Bruno

Dan ya kami menari, menari untuk Bruno

And I couldn't turn away from you

Dan aku tidak bisa berpaling darimu

Yeah I saw you smiling, breaking the silence

Ya, aku melihatmu tersenyum, memecah kesunyian

Telling me just what you want

Memberitahuku apa yang Kamu inginkan

There in the moment, I was reminded

Di sana pada saat itu, Aku diingatkan

I haven't felt this way in a while

Sudah lama aku tidak merasa seperti ini

Blinded by the sparks

Dibutakan oleh percikan api

We were driving around in the dark

Kami berkendara dalam kegelapan

Finding reasons to stay where we are

Menemukan alasan untuk tetap di tempat kita berada

All of my life I've been sleep-walk living

Sepanjang hidupku aku sudah tidur-berjalan hidup

Running around the same bars I've been in

Berlari di bar yang sama yang pernah Aku kunjungi

It can be so lonely in this city

Bisa sangat sepi di kota ini

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

All of my life, it's been heartbreak weather

Sepanjang hidupku, ini adalah cuaca yang memilukan

Thinking to myself it won't get better

Berpikir sendiri itu tidak akan menjadi lebih baik

It can be so lonely in this city

Bisa sangat sepi di kota ini

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

Yeah, it was magic, you were a vision

Ya, itu ajaib, kamu adalah sebuah visi

Watching the way your body moves

Melihat cara tubuhmu bergerak

Taking your clothes off, you look in the mirror

Melepas pakaianmu, Kamu melihat ke cermin

Telling me just what you want, and I

Memberitahuku apa yang Kamu inginkan, dan Aku

Was blinded by the sparks

Dibutakan oleh percikan api

I was holding you close in the dark

Aku memelukmu erat dalam kegelapan

Finding reasons to stay where we are

Menemukan alasan untuk tetap di tempat kita berada

All of my life I've been sleep-walk living

Sepanjang hidupku aku sudah tidur-berjalan hidup

Running around the same bars I've been in

Berlari di bar yang sama yang pernah Aku kunjungi

It can be so lonely in this city

Bisa sangat sepi di kota ini

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

All of my life, it's been heartbreak weather

Sepanjang hidupku, ini adalah cuaca yang memilukan

Thinking to myself it won't get better

Berpikir sendiri itu tidak akan menjadi lebih baik

It can be so lonely in this city

Bisa sangat sepi di kota ini

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

You, that's what I've been missing

Kamu, itulah yang aku rindukan

Was tangled up and twisted

Terjerat dan terpelintir

Now all the clouds been lifted

Sekarang semua awan telah terangkat

Lately, my heart's been so empty

Akhir-akhir ini, hatiku begitu kosong

You, that's what I've been missing

Kamu, itulah yang aku rindukan

Was tangled up and twisted

Terjerat dan terpelintir

Now all the clouds been lifted

Sekarang semua awan telah terangkat

Lately, my heart's been so empty

Akhir-akhir ini, hatiku begitu kosong

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

It feels different when you're with me

Rasanya berbeda saat kau bersamaku

All of my life it's been heartbreak weather

Sepanjang hidupku ini adalah cuaca yang memilukan

Thinking to myself it won't get better

Berpikir sendiri itu tidak akan menjadi lebih baik

It can be so lonely in this city

Bisa sangat sepi di kota ini

But it feels different when you're with me

Tapi rasanya berbeda saat kau bersamaku

It feels different when you're with me

Rasanya berbeda saat kau bersamaku