Album Cover Makotoshiyaka (Terjemahan)

Makotoshiyaka (Terjemahan)

Lisa

4

Boku wo matteru maku hora hirake maku

Tirai yang menungguku akhirnya terbuka

Dandori wo matenai nda

Aku tak sabar dengan rencana berikutnya

Navigate wa mada iranai ze Honey

Aku masih belum butuh navigasi, sayang

Yaruki jakka de Start karuku Expert

Awal dengan semangat yang membara, enteng bagi ahli

Hajike tobe boku no Passion

Terbanglah semangatku

Motivate wa nani mo kageki ja nai

Memiliki motivasi bukanlah hal yang aneh

Marude yume migokochi desu fuwafuwa

Seperti mimpi yang empuk

Fuwafuwa ga kouten shite wakuwaku

Empuknya berbalik dan jadi deg-degan

Souzou datte koete ikanakucha

Aku harus melampaui imajinasiku

Ikiteru imi ga wakannai

Aku tak tahu makna dari kehidupan

Aa Let's go! Ganbare ike soujan!

Ahh ayo! Terus berjuang dan pasti kita bisa!

Mada yare sou jan susumi tsuzukeyou ze

Aku masih kuat untuk terus maju, ayo terus maju

Kiai joujou ikite yare ikkai kiri dakara sa

Hiduplah dengan benar, karena hidup hanya sekali

Dakara Let's go! Ganbare sono mama!

Karena itu, ayo! Terus berjuang seperti itu!

Jiyuu no mama takami wo mezasou ze

Ayo kita incar tempat yang tinggi selagi kita masih bebas

Chikara kashite kureru dake atsuku naru

Jika kau beri dukungan, semangat akan menyala

Muchakucha na yume mo makotoshiyaka desu

Bahkan mimpi yang mustahil masih ada kemungkinan untuk terwujud

Jama da, dokka ni ike kora inaku nare

Mengganggu saja, pergi sana jauh-jauh oey!

Tte naku no wa gei ga nai ze

Tidak ada cara licik untuk menangis

Koshi Drop shite doko ka ni icchaeba ii

Jatuhkan saja pinggulmu dan pergi ke suatu tempat

Kanari Jet Coaster desu harahara

Jet Coaster yang lumayan keren,

Harahara wa kouyuu shite yabayaba

Tapi tiba-tiba jadi gugup yang nantinya berubah jadi luar biasa

Souzou nanka dekinai mirai wo

Masa depan yang tak bisa dibayangkan itu

Full swing de mukae utou!

Mari kita hadapi dengan full swing!

Ah, Let's go! Ganbare ike soujan!

Ahh ayo! Terus berjuang dan pasti kita bisa!

Mada yare sou jan kachi ni kodawarou ze

Aku masih kuat untuk terus maju, ayo kita incar kemenangan!

Fuan nanka kattobase doose taishita koto nai

Mari tinggalkan rasa cemas, itu bukanlah hal yang penting

Dakara Let's go! Ganbare sono mama!

Karena itu, ayo! Terus berjuang seperti itu!

Jiyuu no mama! Takami wo mezasou ze

Ayo kita incar tempat yang tinggi selagi kita masih bebas!

Sono koe ga todoitara atsuku naru

Jika suara itu bisa sampai, maka semangat akan menyala

Yosou dattara na bankuruwase desu

Prediksi tak selamanya benar, hasilnya selalu tidak terduga

Da yo ne da yo ne kore ga kibou jan

Iya kan? Iya kan? Itulah harapan

Yes! Yes! Yes! We are the one!

Yes! Yes! Yes! We are the one!

Itta yo ne da yo ne kore yakusoku jan

Seperti itukan? Iya kan? Itu adalah janji loh ya!

Yes! Yes! Yes! We are the one!

Yes! Yes! Yes! We are the one!

Hitotsu ni nareta yorokobi ga Shake Shake shite abaremawaru

Kebahagiaan yang menyatu terus menggetarkan tempat ini menjadi semangat

Omoi kakeawaseta dake ooki na aachi wo egake!

Mari kita buat busur besar dengan menyatukan pikiran kita!

Ah, Let's go! Ganbare ike soujan!

Ahh ayo! Terus berjuang dan pasti kita bisa!

Mada yare sou jan akiramecha dame da yo

Masih bisa kan?! Kita tidak bisa menyerah begitu saja

Omoikitte ikiru koto ga kai shingeki no aizu

Walaupun tak ada kemajuan, tetaplah hidup sekuat tenaga

Dakara let's go! Ganbare sono mama!

Karena itu, ayo! Terus berjuang seperti itu!

Jiyuu no mama! Takami wo mezasou ze

Ayo kita incar tempat yang tinggi selagi kita masih bebas!

Sono koe ga todoitara atsuku naru

Jika suara itu bisa sampai, maka semangat akan menyala

Aa Let's go! Ganbare ike soujan!

Ahh ayo! Terus berjuang dan pasti kita bisa!

Mada yare sou jan susumi tsuzukeyou ze

Aku masih kuat untuk terus maju, ayo terus maju

Kiai joujou ikite yare ikkai kiri dakara sa

Hiduplah dengan benar, karena hidup hanya sekali

Dakara Let's go! Ganbare sono mama!

Karena itu, ayo! Terus berjuang seperti itu!

Jiyuu no mama takami wo mezasou ze

Ayo kita incar tempat yang tinggi selagi kita masih bebas

Chikara kashite kureru dake atsuku naru

Jika kau beri dukungan, semangat akan menyala

Muchakucha na yume mo makotoshiyaka desu

Bahkan mimpi yang mustahil masih ada kemungkinan