Album Cover Catching Feelings dan Terjemahan

Catching Feelings dan Terjemahan

JUSTIN BIEBER

9

Sun comes up on another morning

My mind never wakes up without you on it

And it's crazy to me

I even see you in my dreams

Is this meant to be?

Could this be happening to me, yeah?

We were best of friends since we were this high

So why do I get nervous every time you walk by?

We would be on the phone all day

Now I can't find the words to say to you

Now what am I supposed to do?

Could it be a possibility?

I'm tryna see what's up

It's been me for you, and you for me

Maybe now is time for us

Tryna keep it all together, but enough is enough

They say we're too young for love, but I'm catching feelings

Catching feelings, girl

In my head, we're already together

I'm good alone, but with you I'm better

I just want to see you smile

Just say the word and I'll be right there

I ain't never going nowhere

I'm just tryna see where this can take us

Cause everything about you, girl, is so contagious

I think I finally got it down

And all that's left to do now is get out the mirror

And say it to her, yeah

Could it be a possibility?

I'm tryna see what's up

It's been me for you, and you for me

Maybe now is time for us

Tryna keep it all together, but enough is enough

They say we're too young for love, but I'm catching feelings

Catching feelings, girl

Should I tell her how I really feel?

Should I move in close or just be still?

How will I know?

Cause if I take a chance and I touch her hand, will everything change?

How do I know, if she feels the same, oh?

Could it be a possibility?

I'm tryna see what's up

It's been me for you, and you for me

Maybe now is time for us

Tryna keep it all together, but enough is enough

They say we're too young for love, but I'm catching feelings

Catching feelings, girl

Catching feelings, catching feelings

(Terjemahan)

Sang mentari terbit lagi

Tak pernah kuterbangun tanpa memikirkanmu

Dan sungguh gila, bahkan dalam mimpi pun kulihat dirimu

Apakah memang sudah ditakdirkan? Mungkinkah ini terjadi padaku?

Kita tlah bersahabat sejak kita masih kecil

Jadi mengapa aku grogi tiap kali kau lewat

Dulu kita sering bertelpon sepanjang hari

Kini tak bisa kutemukan kata tuk diucapkan padamu

Kini apa yang harus kulakukan?

Mungkinkah ada kemungkinan?

Aku mencoba melihat apa yang terjadi

Karena aku tercipta untukmu, dan kau untukku

Kasih, kini adalah waktu bagi kita

Haruskah kuungkapkan segalanya?

Tapi cukuplah sudah

Mereka bilang kita masih terlalu muda tuk jatuh cinta

Tapi aku terhinggapi rasa, terhinggapi rasa

Di benakku kita sudah bersama

Sendiri, perasaanku baik, tapi bersamamu aku merasa lebih baik

Aku hanya ingin melihatmu tersenyum

Kau ucapkan kata itu dan aku kan ke sana

Aku takkan pergi ke mana-mana

Aku hanya mencoba melihat kemana kita kan dibawanya

Karena segala tentangmu, gadis, sungguh menjangkiti

Kurasa akhirnya kuselesaikan

Dan yang harus dilakukan sekarang, adalah bercermin

Dan mengatakan semua ini kepadanya, yeah

Haruskah kukatakan perasaanku padanya?

Haruskah aku mendekat, jangan kau bergerak

Bagaimana mungkin aku tahu?

Karena jika kuambil kesempatan, dan kusentuh tangannya

Akankah segalanya berubah

Bagaimana bisa aku tahu, apakah dia rasakan yang sama?

Terhinggapi rasa, terhinggapi rasa