Album Cover It's Time (Terjemahan)

It's Time (Terjemahan)

Imagine Dragons

6

So this is what you meant

Jadi ini yang kamu maksud,

When you said that you were spent

Saat kau bilang kau sudah habis terkuras

And now it's time to build from the bottom of the pit

Dan sekarang saatnya membangun dari bawah lagi

Right to the top

Terus sampai puncak

Don't hold back

Jangan menahan

Packing my bags and giving the academy a rain check

Ku kemas tasku dan menolak akademi dengan halus

I don't ever wanna let you down

Aku tak pernah ingin mengecewakanmu

I don't ever wanna leave this town

Aku tak pernah ingin tinggalkan kota ini

'Cause after all

Itu semua karena

This city never sleeps at night

Kota ini tidak pernah tidur di saat malam

It's time to begin, isn't it?

Sudah waktunya mulai kan?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

Aku memang seditki bertambah besar, tapi harus kuakui

I'm just the same as I was

Aku sama denganmu

Now don't you understand

Namun saat ini kau tak mengerti

That I'm never changing who I am

Bahwa aku tak pernah berubah

So this is where you fell

Jadi di sini kau terjatuh

And I am left to sail

Dan tinggalkanku untuk berlabuh

The path to heaven runs through miles of clouded hell

Jalan ke surga terbentang menembus awan

Right to the top

Terus sampai puncak

Don't look back

Jangan lihat kebelakang

Turning the rags and giving the commodities a rain check

Membalik kain sobek dan menolak barang bawaan dengan halus

I don't ever wanna let you down

Aku tak pernah ingin mengecewakanmu

I don't ever wanna leave this town

Aku tak pernah ingin tinggalkan kota ini

'Cause after all

Itu semua karena

This city never sleeps at night

Kota ini tidak pernah tidur di saat malam

It's time to begin, isn't it?

Sudah waktunya mulai kan?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

Aku memang seditki bertambah besar, tapi harus kuakui

I'm just the same as I was

Aku sama denganmu

Now don't you understand

Namun saat ini kau tak mengerti

That I'm never changing who I am

Bahwa aku tak pernah berubah

It's time to begin, isn't it?

Sudah waktunya mulai kan?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

Aku memang seditki bertambah besar, tapi harus kuakui

I'm just the same as I was

Aku sama denganmu

Now don't you understand

Namun saat ini kau tak mengerti

That I'm never changing who I am

Bahwa aku tak pernah berubah

This road never looked so lonely

Jalan ini tak pernah terlihat sebegitu sepi

This house doesn't burn down slowly

Rumah ini tidak terbakar perlahan

To ashes, to ashes

Sampai jadi abu, abu

It's time to begin, isn't it?

Sudah waktunya mulai kan?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

Aku memang seditki bertambah besar, tapi harus kuakui

I'm just the same as I was

Aku sama denganmu

Now don't you understand

Namun saat ini kau tak mengerti

That I'm never changing who I am

Bahwa aku tak pernah berubah

It's time to begin, isn't it?

Sudah waktunya mulai kan?

I get a little bit bigger, but then I'll admit

Aku memang seditki bertambah besar, tapi harus kuakui

I'm just the same as I was

Aku sama denganmu

Now don't you understand

Namun saat ini kau tak mengerti

That I'm never changing who I am

Bahwa aku tak pernah berubah