Album Cover white roses (Terjemahan)

white roses (Terjemahan)

Greyson Chance

9

White roses on a pastel sky

Mawar putih di langit pastel

Broken vows on our lips run dry

Sumpah yang rusak di bibir kita mengering

I see you out with your friends, you smile

Aku melihat kamu keluar dengan teman-teman kamu, kamu tersenyum

It's funny how that goes, I haven't slept in a while

Lucu gimana gitu, udah lama gak tidur

I never saw it coming

Aku tidak pernah melihatnya datang

I thought we had it all

Aku pikir kami memiliki semuanya

I feel you in those moments

Aku merasakanmu di saat-saat itu

Those nights, held in your arms

Malam-malam itu, dipegang dalam pelukanmu

Darling, be careful with me

Sayang, hati-hati denganku

'Cause there's part of me that you don't know

Karena ada bagian dari diriku yang tidak kamu ketahui

Darling, be gentle with me

Sayang, bersikaplah lembut padaku

When you tell me that you need to go

Ketika kamu memberi tahu aku bahwa kamu harus pergi

And if you should miss me, don't call me

Dan jika kamu merindukanku, jangan panggil aku

Don't tell me, just leave me alone

Jangan bilang, tinggalkan aku sendiri

Because you cut me wide open

Karena kamu memotong aku terbuka lebar

Left teardrops on all my white roses

Meninggalkan tetesan air mata di semua mawar putihku

'Cause you cut me wide open

Karena kamu memotong aku terbuka lebar

Left teardrops on all my white roses

Meninggalkan tetesan air mata di semua mawar putihku

Same places on a Friday night

Tempat yang sama pada Jumat malam

Holding glances, but we're tongue tied

Berpegangan pandang, tapi lidah kita terikat

I'm with my friends, and it's hard to smile

Aku bersama teman-teman aku, dan sulit untuk tersenyum

It's crazy how that feels, I haven't slept in a while

Gila rasanya, udah lama gak tidur

I never saw it coming

Aku tidak pernah melihatnya datang

I thought we had it all

Aku pikir kami memiliki semuanya

I feel you in those moments

Aku merasakanmu di saat-saat itu

Those nights, held in your arms

Malam-malam itu, dipegang dalam pelukanmu

Darling, be careful with me

Sayang, hati-hati denganku

'Cause there's part of me that you don't know

Karena ada bagian dari diriku yang tidak kamu ketahui

Darling, be gentle with me

Sayang, bersikaplah lembut padaku

When you tell me that you need to go

Ketika kamu memberi tahu aku bahwa kamu harus pergi

And if you should miss me, don't call me

Dan jika kamu merindukanku, jangan panggil aku

Don't tell me, just leave me alone

Jangan bilang, tinggalkan aku sendiri

Because you cut me wide open

Karena kamu memotong aku terbuka lebar

Left teardrops on all my white roses

Meninggalkan tetesan air mata di semua mawar putihku

'Cause you cut me wide open

Karena kamu memotong aku terbuka lebar

Left teardrops on all my white roses

Meninggalkan tetesan air mata di semua mawar putihku

I want to believe that maybe it's just emotion

Aku ingin percaya bahwa mungkin itu hanya emosi

But I cannot see my life without you, those moments

Tapi aku tidak bisa melihat hidupku tanpamu, saat-saat itu

So wild and free, blinded by love, devoted

Begitu liar dan bebas, dibutakan oleh cinta, setia

But now it's just me, unspoken words, white roses

Tapi sekarang hanya aku, kata-kata yang tak terucap, mawar putih

Darling, be careful with me

Sayang, hati-hati denganku

'Cause there's part of me that you don't know

Karena ada bagian dari diriku yang tidak kamu ketahui

Darling, be gentle with me

Sayang, bersikaplah lembut padaku

When you tell me that you need to go

Ketika kamu memberi tahu aku bahwa kamu harus pergi

And if you should miss me, don't call me

Dan jika kamu merindukanku, jangan panggil aku

Don't tell me, just leave me alone

Jangan bilang, tinggalkan aku sendiri

Because you cut me wide open

Karena kamu memotong aku terbuka lebar

Left teardrops on all my white roses

Meninggalkan tetesan air mata di semua mawar putihku