Album Cover Visiting Hours (Terjemahan)

Visiting Hours (Terjemahan)

ED SHEERAN

8

I wish that Heaven had visiting hours

Ku harap surga punya waktu kunjungan

So I could just show up and bring the news

Agar aku bisa ke sana dan menyampaikan berita

That she's getting older and I wish that you'd met her

Bahwa dia bertumbuh dan aku harap kau bertemu dengannya

The things that she'll learn from me, I got them all from you

Hal-hal yang akan dia pelajari dariku, aku mempelajari semua darimu

Can I just stay a while and we'll put all the world to rights?

Bisakah aku diam sejenak dan mengembalikan dunia ke yang benar

The little ones will grow and I'll still drink your favourite wine

Yang kecil akan tumbuh dan aku masih akan meminum anggur kesukaanmu

And soon, they're going to close, but I'll see you another day

Segera, mereka akan tutup, tapi aku akan menemuimu lagi di lain hari

So much has changed since you've been away

Banyak yang berubah sejak kau pergi

I wish that Heaven had visiting hours

Ku harap surga punya waktu kunjungan

So I could just swing by and ask your advice

Agar aku bisa mampir dan menanyakan nasehatmu

What would you do in my situation?

Apa yang akan kau lakukan di posisiku?

I hadn't a clue how I'd even raise them

Aku tak tahu bagaimana aku merawat mereka

What would you do? 'Cause you always do what's right

Apa yang akan kau lakukan? Karena kau selalu lakukan hal yang benar

Can we just talk a while until my worries disappear?

Bisakah kita bicara sebentar sampai kekhawatiranku hilang?

I'd tell you that I'm scared of turning out a failure

Aku akan bilang bahwa aku takut gagal

You'd say, "Remember that the answer's in the love that we create"

Kau bilang, “Ingatlah, jawabannya adalah cinta yang kita ciptakan”

So much has changed since you've been away

Banyak yang berubah sejak kau pergi

I wish that Heaven had visiting hours

Ku harap surga punya waktu kunjungan

And I would ask them if I could take you home

Dan aku akan bertanya apa aku bisa membawamu pulang

But I know what they'd say, that it's for the best

Tapi aku tahu apa yang akan mereka katakan, itulah yang terbaik

So I will live life the way you taught me

Jadi aku akan hidup dengan cara yang kau ajarkan padaku

And make it on my own

Dan menjadikannya milkku

And I will close the door, but I will open up my heart

Dan aku akan menutup pintunya, tapi aku akan membuka hati

And everyone I love will know exactly who you are

Dan semua orang yang ku cintai akan tahu siapa kau sebenarnya

'Cause this is not goodbye, it is just 'til we meet again

Karena ini bukanlah perpisahan, hanya sampai kita bertemu lagi

So much has changed since you've been away

Banyak yang berubah sejak kau pergi