Album Cover Tides (Terjemahan)

Tides (Terjemahan)

ED SHEERAN

4

[Verse 1]

I have grown up, I am a father now

Aku sudah dewasa, aku seorang ayah sekarang

Everything has changed, but I am still the same somehow

Segalanya berubah, tapi aku bagaimanapun masih sama

You know I've never been afraid of death

Kau tau aku tak pernah takut akan kematian

But now I wanna see the things that haven't happened yet

Tapi sekarang aku ingin melihat segala yang belum pernah terjadi

I still love getting out of my mind, I should cut it down

Aku masih suka keluar dari pikiranku, aku harus menghentikannya

I still know people I don't like and I should cut them out

Aku masih tau orang yang tidak menyukaiku dan aku harus menghindari mereka

I feel embarrassed 'bout the things that I did in my youth

Aku merasa malu dengan hal yang kulakukan di masa muda

'Cause now I have a child, I know one day that you will do it

Karena kini aku punya anak, aku tau suatu hari kamu akan melakukannya

[Pre-Chorus]

Freight cargo, dot stops, and aeroplanes

Muatan barang, titik pemberhentian, pesawat terbang

Late-night calls, signal is in and out again

Panggilan tengah malam, sinyal masuk dan keluar lagi

Feelin' low, serotonin known better days

Merasa rendah, hormon serotonin tau hari yang lebih baik

Go, go, go, but every moment you're here with me

Pergi, pergi, pergi tapi tiap momen kamu disini bersamaku

[Chorus]

Time stops to still

Waktu berhenti untuk tetap

When you are in my arms, it always will

Saat kamu dalam pelukku, ini akan selalu seperti itu

And life, life is changin' tides

Dan hidup, hidup telah berubah pasang surut

[Verse 2]

I lost the confidence in who I was

Aku kehilangan kepercayaan diri siapa aku sebenarnya

Too busy tryna chase the high and get the numbers up

Terlalu sibuk mencoba mengejar yang tinggi dan nomor yang naik

I have the same dream every night

Aku punya mimpi yang sama tiap malam

A bullet through my brain the moment that I close my eyes

Peluru melewati otakku saat aku menutup mataku

I still have to lean on a shoulder when I've broken down

Aku masih harus bersender di bahu saat aku hancur

And I have people that depend on me to sort them out

Dan aku punya orang yang menjagaku untuk memisahkannya

I sometimes fantasise I disappear without a trace

Aku terkadang membayangkan aku hilang tanpa jejak

I've no regrets, but wish I did things in a different way

Aku tak menyesal, tapi kuharap aku melakukan hal yang berbeda

[Pre-Chorus]

Low fly zone, lawsuits, and film stars

Zona terbang rendah, tuntutan hukum, dan bintang film

Headline wrote, "The princess and the face scar"

Berita utama menulis, "Putri dan bekas luka di wajah"

Broken bones, break-ins, and Babylon

Tulang rusak, pembobolan, dan Babel

Go, go, go, but every moment you're here with me

Pergi, pergi, pergi tapi tiap momen kamu disini bersamaku

[Chorus]

Time stops to still

Waktu berhenti untuk diam

When you are in my arms, it always will

Saat kamu dalam pelukku, ini akan selalu seperti itu

And life, life is changin' tides

Dan hidup, hidup telah berubah pasang surut

Time stops to still

Waktu berhenti untuk diam

When you are in my arms, it always will

Saat kamu dalam pelukku, ini akan selalu seperti itu

And life, life is changin' tides

Dan hidup, hidup telah berubah pasang surut