Album Cover Bad Habits dan Terjemahan

Bad Habits dan Terjemahan

ED SHEERAN

5

One, two, three, four

Satu dua tiga empat

Ooh, ooh

Every time you come around, you know I can't say no

Setiap kali kamu datang, aku tahu aku tidak bisa mengatakan tidak

Every time the sun goes down, I let you take control

Setiap kali matahari terbenam, saya membiarkan anda mengambil kendali

I can feel the paradise before my world implodes

Aku bisa merasakan surga sebelum duniaku meledak

And tonight had something wonderful

I can feel the paradise before my world implodes

My bad habits lead to late nights, endin' alone

Kebiasaan burukku yang menyebabkan larut malam, berakhir sendrian

Conversations with a stranger I barely know

Percakapan dengan orang asing yang hampir tidak saya kenal

Swearin' this will be the last, but it probably won't

Bersumpah ini akan menjadi yang terakhir, tapi mungkin tidak

I got nothin' left to lose, or use, or do

Aku tidak punya apa-apa lagi untuk hilang, atau gunakan atau lakukan

My bad habits lead to wide eyes starin' at space

Kebiasaan buruk ku menyebabkan mata ini terbelalak menatap luar angkasa

And I know I'll lose control of the things that I say

Dan aku tahu aku akan kehilangan kendali atas hal-hal yang saya katakan

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

Yeah, aku sedang mencari jalan keluar, sekarang aku tidak bisa melarikan diri

Nothin' happens after two, it's tru?, it's true

Tidak ada yang tersjadi setelag dua tahun, itu bear, itu benar

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

My bad habits l?ad to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Every pure intention ends when the good times start

Setiap niat murni berakhir ketika saat-saat indah dimulai

Fallin' over everything to reach the first-time spark

Jatuhkan segalanya untuk mencapai percikan pertama kali

Started under neon lights and then it all got dark

Dimulai di bawah lampu neon dan kemudian semuanya menjadi gelap

I only know how to go too far

Aku hanya tahu bagaimana melangkah terlalu jauh

My bad habits lead to late nights, endin' alone

Kebiasaan burukku menyebabkan larut malam, berakhir sendirian

Conversations with a stranger I barely know

Percakapan dengan orang asing yang hampir tidak aku kenal

Swearin' this will be the last, but it probably won't

Bersumpah ini akan menjadi yang terakhir, tapi mungkin tidak

I got nothin' left to lose, or use, or do

Aku tidak punya apa-apa lagi untuk hilang, atau gunakan, atau lakukan

My bad habits lead to wide eyes starin' at space

Kebiasaan burukku menyebabkan mata terbelalak menatap luar angkasa

And I know I'll lose control of the things that I say

Dan aku tahu aku akan kehilangan kendali atas hal-hal yang aku katakan

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

Ya, aku sedang mencari jalan keluar, sekarang aku tidak bisa melarikan diri

Nothin' happens after two, it's tru?, it's true

Tidak ada yang terjadi setelah dua, itu benar, itu benar

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

We took the long way 'round

Kami mengambil jalan panjang 'putaran

And burned 'til the fun ran out, now

Dan dibakar sampai kesenangannya habis, sekarang

My bad habits lead to late nights, endin' alone

Kebiasaan burukku menyebabkan larut malam, berakhir sendirian

Conversations with a stranger I barely know

Percakapan dengan orang asing yang hampir tidak aku kenal

Swearin' this will be the last, but it probably won't

Bersumpah ini akan menjadi yang terakhir, tapi mungkin tidak

I got nothin' left to lose, or use, or do

Aku tidak punya apa-apa lagi untuk hilang, atau gunakan, atau lakukan

My bad habits lead to wide eyes starin' at space

Kebiasaan burukku menyebabkan mata terbelalak menatap luar angkasa

And I know I'll lose control of the things that I say

Dan aku tahu aku akan kehilangan kendali atas hal-hal yang aku katakan

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

Ya, aku sedang mencari jalan keluar, sekarang aku tidak bisa melarikan diri

Nothin' happens after two, it's tru?, it's true

Tidak ada yang terjadi setelah dua, itu benar, itu benar

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu

Ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh

My bad habits lead to you

Kebiasaan burukku mengarah padamu