Album Cover Different Summers (Terjemahan)

Different Summers (Terjemahan)

DEMI LOVATO

4

We're like a melody with no words

Kita seperti melodi tanpa kata

Until we figure it out

Sampai kita mengetahuinya

We sing la la la la, la la

Kami bernyanyi la la la la, la la

I know it's simple, yeah

Aku tahu itu sederhana, ya

But it's worked right until now

Tapi itu berhasil sampai sekarang

Cause up 'till now, yeah

Karena sampai sekarang, ya

Every day's been like a dream world, oh

Setiap hari terasa seperti dunia mimpi, oh

But now you're not just in my head, oh no

Tapi sekarang kamu tidak hanya ada di kepalaku, oh tidak

Will we remember different summers?

Akankah kita mengingat musim panas yang berbeda?

It's like tossing your heart to see where it lands

Ini seperti melemparkan hati kamu untuk melihat di mana ia mendarat

Heads is easy, tails is harder to plan

Kepala itu mudah, ekor lebih sulit untuk direncanakan

If we start it all over again

Jika kita memulainya dari awal lagi

And again and again, oh

You know I can't help but wonder

Kamu tahu aku tidak bisa tidak bertanya-tanya

What's gonna happen next

Apa yang akan terjadi selanjutnya?

I'm a little curious, oh yeah

Aku sedikit penasaran, oh ya

Every stop that I stood under

Setiap pemberhentian yang aku berdiri di bawah

When you were under it too

Ketika kamu berada di bawahnya juga

Did you ever think about us?

Apakah kamu pernah berpikir tentang kami?

I hope you did cause I can tell you

Aku harap kamu melakukannya karena aku dapat memberi tahu kamu

That's something I'll never forget

Itu sesuatu yang tidak akan pernah aku lupakan

I won't forget

Aku tidak akan lupa

Will we remember different summers?

Akankah kita mengingat musim panas yang berbeda?

It's like tossing your heart to see where it lands

Ini seperti melemparkan hati kamu untuk melihat di mana ia mendarat

Heads is easy, tails is harder to plan

Kepala itu mudah, ekor lebih sulit untuk direncanakan

If we start it all over again

Jika kita memulainya dari awal lagi

Only friends, just beginning

Hanya teman, baru mulai

But I hope that we find it again

Tapi aku harap kita menemukannya lagi

So we can go from here, oh

Jadi kita bisa pergi dari sini, oh

Will we remember different summers?

Akankah kita mengingat musim panas yang berbeda?

It's like tossing your heart to see where it lands

Ini seperti melemparkan hati kamu untuk melihat di mana ia mendarat

Heads is easy, tails is harder to plan

Kepala itu mudah, ekor lebih sulit untuk direncanakan

If we start it all over again

Jika kita memulainya dari awal lagi

Again and again and again and again

Lagi dan lagi dan lagi dan lagi

Again and again and again

Lagi dan lagi dan lagi

Will we remember different summers?

Akankah kita mengingat musim panas yang berbeda?