Album Cover A Horse With No Name (Terjemahan)

A Horse With No Name (Terjemahan)

D-A-D

5

On the first part of the journey

Di bagian pertama perjalanan

I was looking at all the life

Saya melihat semua kehidupan

There were plants and birds and rocks and things

Ada tanaman, burung, batu, dan lainnya

There were sand and hills and rain

Ada pasir dan bukit dan cincin

The first thing I met was a fly with no buzz

Hal pertama yang saya temui adalah lalat dengan dengungan

And a sky with no clouds

Dan langit tanpa awan

The heat was hot and the ground was dry

Panasnya panas dan tanahnya kering

But the air was full of sound

Tapi udaranya penuh dengan suara

You see I've been through the desert on a horse with no name

Saya telah melewati padang pasir dengan menunggang kuda tanpa nama

It felt good to be out of the rain

Rasanya senang bisa keluar dari hujan

In the desert you can't remember your name

Di gurun Anda dapat mengingat nama Anda

'Coz there aint no one to a give you no paine

Karena tidak ada orang yang tidak memberimu rasa sakit

After two days in the desert sun

Setelah dua hari di bawah sinar matahari gurun

My skin began to turn red

Kulitku mulai memerah

After three days in the desert fun

Setelah tiga hari di gurun pasir yang menyenangkan

I was looking at a river bed

Aku sedang melihat dasar sungai

And the story it told

Dan cerita yang diceritakannya

Of a river that floated

Dan kisah yang diceritakan tentang sungai yang mengalir

Made me sad to think it was dead

Membuat saya sedih untuk berpikir itu sudah mati

You see I've been through the desert on a horse with no name...

Kamu melihat saya telah melewati padang pasir dengan menunggang kuda tanpa nama

After nine days I let the horse run free

Dan setelah sembilan hari saya membiarkan kuda itu berlari bebas

'Coz the desert had turned to sea

Karena gurun telah berubah menjadi laut

There were plants and birds and rocks and things

Ada tanaman, burung, batu, dan lainnya

There were sand and hills and things

Ada pasir dan bukit dan hal-hal

The ocean is a desert with it's life underground

Lautan adalah gurun dengan kehidupan di bawah tanahnya

And the perfectest sky is above

Dan langit yang paling sempurna ada di atas

Under the cities lies a heart made of ground

Di bawah kota terletak hati yang terbuat dari tanah

But the humans will give no love

Tapi manusia tidak akan memberikan cinta

You see I've been through the desert on a horse with no name...

Anda lihat saya telah melewati padang pasir dengan menunggang kuda tanpa nama...