Album Cover Woman In Love

Woman In Love

Celine Dion

3

(Eddy Marnay / Paul Baillargeon)

Cent à l'heure

Sur un long ruban d'argent

La pluie fait briller la route allégrement

Et la radio, et la radio

Hurle à tout vent

(A hundred (miles) per hour

On a long silver ribbon

The rain make the road shinning

And the radio, and the radio

Plays out loud)

Ce jour là

Le bonheur était au bout

Mon coeur avait l'air d'un fou

Je me revois

Fonçant comme une flèche

Au rendez-vous

(On that day

Happiness was at the end

My heart looked like a fool

I see myself again

Rushing like an arrow

At the rendez-vous)

Amoureuse, amoureuse

J'avais mis ma vie en musique

Amoureuse, amoureuse

J'étais l'enfant d'une chanson

(Woman in love, woman in love

I had put my life in music

Woman in love, woman in love

I was a song's child)

Amoureuse (sur un ruban d'argent)

Amoureuse (la pluie fait le beau temps)

Et la radio, et la radio

Hurle à tout vent (sur un ruban d'argent)

Amoureuse (j'entends courir mon coeur)

Amoureuse (je vois courir les fleurs)

Et l'autoroute qui se déroule

à cent à l'heure

(Woman in love (on a silver ribbon)

Woman in love (rain makes out the good weather)

And the radio, and the radio

Plays out loud (on a silver ribbon)

Woman in love (I hear my heart running)

Woman in love (I see flowers running)

And the highway that unfolds

At a hundred (miles) per hour)

Amoureuse, amoureuse

J'avais mis ma vie en musique

Amoureuse, amoureuse

J'étais l'enfant d'une chanson

(Woman in love, woman in love

I had put my life in music

Woman in love, woman in love

I was a song's child)

En roulant j'avais fait dix fois le tour

De tout un roman d'amour pour un garcon

Qui me téléphonait

Depuis trois jours

(While driving I made ten circles around

A whole love story for a boy

Who was calling me

For three days)

Amoureuse, amoureuse

J'avais mis ma vie en musique

Amoureuse, amoureuse

J'étais l'enfant d'une chanson

(Woman in love, woman in love

I had put my life in music

Woman in love, woman in love

I was a song's child)

Amoureuse, amoureuse

J'avais mis ma vie en musique

(Woman in love, woman in love

I had put my life in music)

(bis)