Album Cover The Ballet

The Ballet

Celine Dion

4

Paroles et musique: Jean-Jacques Goldman

ça t'arrive sans crier gare

Au milieu d'une heure incolore

(It happens to you without a warning

In the middle on a colourless hour)

Un geste, une odeur, un regard

Qui comme déchire ton décor

(A gesture, a smell, a look

Which like tear off your decor)

Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oublié

Se pointe à ta porte et se remet à cogner

(Suddenly your heart who almost forgot you

Is showing itself at your door and restart to knock)

Attention, le ballet va commencer

(Attention, the ballet is about to begin)

Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arrive

Tu crois d'abord à une erreur

(You don't know what's happening to you

You first thing to an error)

Tu l'évites et lui te devine

Entre le désir et la peur

(You avoid her and she guesses you

Between pleasure and pain)

Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens

Qu'importe les mots n'ont plus d'importance

(You hear yourself tell her empty phrases

Whatever the words have no more importance)

Car le ballet a commencé

(Because the ballet has begun)

Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix

Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi

Il te dit poèmes et rêves de lointains voyages

Tu réponds Florence, peinture, impeccables images

(She's at her best and put honey on her voice

You you make yourself velvet and your jewelry is shining on you

She tells you poetry and dreams of far away trips

You answer Florence, painting, perfect images)

Dames et cavaliers, avancez

(Ladies and knights, step ahead)

Un coup d'oeil à son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin

Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein

Elle sait dejà ses mains, les contours de sa bouche

Le cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce

(One look at her back, her hips when the galant go away

A look when she bends over and let show a breast

She already knows his hands, the outline of his lips

The curve of his back that she noted gently)

Car le ballet va s'animer

(Because the ballet will animate itself)

Il a su les codes et donné les bons mots de passe

Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses

Livrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassent

Et le temps s'arrête tant que dure la grâce

(He known the codes and gave the right passwords

A little more alcohol and cuirasses to fall

Body keys delivered finally the skins kiss

And the time stops while grace last)

Car le ballet, est bientôt terminé

Et la vraie vie, va commencer

Et oui - la vraie vie -

(Because the ballet is almost over

And the real live will begin

Yeah - the real life)