Album Cover Everytime I Look For You dan terjemahan

Everytime I Look For You dan terjemahan

Blink 182

4

Never found out why you left him,

Tidak pernah menemukan mengapa kamu meninggalkannya,

but this answer begs that question,

tapi jawaban ini menimbulkan pertanyaan itu,

Too blind to see tomorrow,

Terlalu buta untuk melihat besok,

too broke to beg or borrow.

terlalu pecah untuk mengemis atau meminjam.

Young and Stupid, left wide open

Muda dan bodoh, meninggalkan terbuka lebar

Hearts are wasted, lives are broken

Hati yang terbuang, kehidupan yang rusak.

One more point of contention,

Satu hal lagi pertentangan,

I need some intervention

Aku butuh intervensi

Approached with vague intentions

Didekati dengan niat tidak jelas

betray my short attention span

mengkhianati rentang perhatianku yang pendek

The distance, bridge the border

kejauhan, jembatan perbatasan

Beg forgiveness, round the corner

Meminta maaf, tikungan

Everytime I look for you the sun goes down

Setiap kali aku mencarimu matahari segera terbenam

And I stumble when this whole thing runs aground

Dan aku tersandung ketika semua ini berjalan kandas

I left another message, you are never around

Aku meninggalkan pesan lain, kamu tidak pernah ada

But everytime I look for you the sun goes down once more

Tapi setiap kali aku mencarimu matahari terbenam sekali lagi

Will the last one out, please shut the door

Akankah satu yang terakhir keluar, tolong tutup pintunya

More time apart will give you,

Lebih banyak waktu terpisah akan memberikanmu,

a few more months to argue

lebih beberapa bulan untuk berdebat

Is this too much to live through,

Apakah ini terlalu banyak untuk melalui hidup,

it always seems too far to drive

Itu selalu terlihat terlalu jauh untuk berjalan

The point home, send more letters

Titik rumah, mengirim lebih banyak surat

Pray tomorrow, ends up better

Berdoa besok, berakhir lebih baik

Everytime I look for you the sun goes down

Setiap kali aku mencarimu matahari segera terbenam

And I stumble when this whole thing runs aground

Dan aku tersandung ketika semua ini berjalan kandas

I left another message, you are never around

Aku meninggalkan pesan lain, kamu tidak pernah ada

But everytime I look for you the sun goes down once more

Tapi setiap kali aku mencarimu matahari terbenam sekali lagi

Will the last one out, please shut the door

Akankah satu yang terakhir keluar, tolong tutup pintunya

I never did do anything that she asked,

Aku tidak pernah melakukan melakukan apa pun yang dia minta,

I never let what happened, stay in the past

Aku tidak pernah membiarkan apa yang terjadi, tinggal di masa lalu

I never did quite understand what she meant,

Aku tidak pernah melakukan cukup mengerti apa yang dia maksud,

In spite of everything, in spite of everything

Terlepas dari semuanya, terlepas dari segalanya

Everytime I look for you the sun goes down

Setiap kali aku mencarimu matahari terbenam

And I stumble when this whole thing runs aground

Dan aku tersandung ketika semua ini berjalan kandas

I left another message, you are never around

Aku meninggalkan pesan lain, kau tidak pernah ada

But everytime I look for you the sun goes down

Tapi setiap kali aku mencarimu matahari terbenam

And I stumble when this whole thing runs aground

Dan aku tersandung ketika semua ini berjalan kandas

I left another message, you are never around

Aku meninggalkan pesan lain, kau tidak pernah ada

but everytime I look for you the sun goes down

tapi setiap kali aku mencarimu matahari segera terbenam