Album Cover Durban Skies (Terjemahan)

Durban Skies (Terjemahan)

Bastille

6

Durban Skies merupakan salah lagu dari Bastille yang dirilis pada tahun 2012 lalu. Mari kita simak lirik terjemahan/artinya di bawah ini.

All that I've got to be thankful for

All that I've got to be thankful for

In the heat, try to love these streets

Semua yang saya harus bersyukur untuk

Semua yang saya harus bersyukur untuk

Dalam panas , cobalah untuk mencintai jalan-jalan ini

In this town, it all went down

Our chromosomes in sepia tones

In my mind, in my mind

Di kota ini , semuanya turun

Kromosom kita dalam nada sepia

Dalam pikiran saya , dalam pikiran saya

Where you lead your lives

Before from our small island

Brought right back to these shores

To these shores, to these shores

Di mana Anda menjalani kehidupan Anda

Sebelum dari pulau kecil kami

Dibawa langsung kembali ke pantai ini

Untuk pantai ini , ke pantai ini

[Chorus]

It's alive, It's alive

When I see it through your eyes

It's alive, It's alive

Now I understand your lives

When you take me there

You show me the city

I see it through your eyes

When you take me there

We drive through the city

Beneath the Durban Skies

Ini hidup , itu masih hidup

Ketika saya melihatnya melalui mata Anda

Ini hidup , itu masih hidup

Sekarang aku mengerti hidup Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Anda menunjukkan kota

Aku melihatnya melalui mata Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Kami melewati kota

Di bawah Durban Skies

Oh oh oh.

All that I've got to be thankful for

Oh oh oh .

Semua yang saya harus bersyukur untuk

On the day you made your vows

The heaven's opened, rain poured down

It poured down

Down, down

Pada hari Anda membuat janji Anda

Surga dibuka , hujan turun

Itu dicurahkan

Turun, turun

Grey and brown, the seventies

It suits you wore, and the ones you loved

Were so young, were so young,

Lord, you were so young

Abu-abu dan coklat , tahun tujuh puluhan

Ini cocok untuk anda kenakan, dan yang Anda cintai

Begitu muda , begitu muda ,

Tuhan , kau begitu muda

[Chorus]

It's alive, It's alive

When I see it through your eyes

It's alive, It's alive

Now I understand your lives

When you take me there

You show me the city

I see it through your eyes

When you take me there

We drive through the city

Beneath the Durban Skies

Ini hidup , itu masih hidup

Ketika saya melihatnya melalui mata Anda

Ini hidup , itu masih hidup

Sekarang aku mengerti hidup Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Anda menunjukkan kota

Aku melihatnya melalui mata Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Kami melewati kota

Di bawah Durban Skies

Oh oh oh.

All that I've got to be thankful for

Oh, all that I've got to be thankful for Oh oh oh .

Semua yang saya harus bersyukur untuk

Oh , semua yang aku harus bersyukur untuk

All that I've got to be thankful for

Semua yang saya harus bersyukur untuk

[Chorus]

It's alive, It's alive

When I see it through your eyes

It's alive, It's alive

Now I understand your lives

When you take me there

You show me the city

I see it through your eyes

When you take me there

We drive through the city

Beneath the Durban Skies

Ini hidup , itu masih hidup

Ketika saya melihatnya melalui mata Anda

Ini hidup , itu masih hidup

Sekarang aku mengerti hidup Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Anda menunjukkan kota

Aku melihatnya melalui mata Anda

Ketika Anda membawa saya ke sana

Kami melewati kota

Di bawah Durban Skies

When you take me there, ooh

When you take me there

It's alive, It's alive

Ketika Anda membawa saya ke sana , ooh

Ketika Anda membawa saya ke sana

Ini hidup , itu masih hidup

When you take me there

It's alive, It's alive

Ketika Anda membawa saya ke sana

Ini hidup , itu masih hidup