Album Cover How Far I'll Go dan Terjemahan

How Far I'll Go dan Terjemahan

Alessia Cara

4

I've been staring at the edge of the water

Aku sudah menatap tepian air

'Long as I can remember, never really knowing why

Selama yang kuingat, tidak pernah benar-benar tahu mengapa

I wish I could be the perfect daughter

Aku berharap bisa menjadi anak yang sempurna

But I come back to the water, no matter how hard I try

Tapi aku kembali ke air, tidak peduli sekeras apapun aku mencoba

Every turn I take, every trail I track

Setiap belokan yang kuambil, setiap jejak yang kulacak

Every path I make, every road leads back

Setiap jalan yang kubuat, setiap jalan mengarah kembali

To the place I know, where I cannot go

Ke tempat yang aku tahu, yang tidak bisa kudatangi

Where I long to be

Tempat yang sudah lama kurindukan

See the line where the sky meets the sea

Lihatlah garis dimana langit bertemu dengan laut

It calls me

Garis itu memanggilku

And no one knows, how far it goes

Dan tidak seorangpun tahu, seberapa jauh perjalanannya

If the wind in my sail on the sea stays behind me

Jika angin di layar kapalku di laut tetap berada di belakangku

One day I'll know

Suatu hari aku akan tahu

If I go there's just no telling how far I'll go

Jika aku pergi, tidak ada yang tahu sejauh mana aku akan pergi

Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh

Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh

I know, everybody on this island seems so happy on this island

Aku tahu, semua orang di pulau ini terlihat begitu bahagia di sini

Everything is by design

Segalanya sesuai dengan rancangan

I know, everybody on this island has a role on this island

Aku tahu, semua orang di pulau ini memiliki peran di sini

So maybe I can roll with mine

Jadi mungkin aku bisa berperan dengan milikku sendiri

I can lead with pride, I can make us strong

Aku bisa memimpin dengan bangga, aku bisa membuat kita kuat

I'll be satisfied if I play along

Aku akan puas jika aku ikut bermain

But the voice inside sings a different song

Tapi suara di dalam diriku menyanyikan lagu yang berbeda

What is wrong with me?

Apa yang salah dengan diriku?

See the light as it shines on the sea

Lihatlah cahaya yang menyinari lautan?

It's blinding

Itu menyilaukan

But no one knows, how deep it goes

Tapi tidak seorangpun tahu, seberapa dalam cahaya itu menembus

And it seems like it's calling out to me, so come find me

Dan cahaya itu seakan memanggilku, jadi datanglah temui aku

And let me know

Dan biarkan aku tahu

What's beyond that line, will I cross that line?

Apa yang ada di balik garis itu, akankah aku melewatinya?

See the line where the sky meets the sea

Lihatlah garis dimana langit bertemu dengan laut

It calls me

Garis itu memanggilku

And no one knows, how far it goes

Dan tidak seorangpun tahu, seberapa jauh perjalanannya

If the wind in my sail on the sea stays behind me

Jika angin di layar kapalku di laut tetap berada di belakangku

One day I'll know

Suatu hari aku akan tahu

If I go there's just no telling how far I'll go

Jika aku pergi, tidak ada yang tahu sejauh mana aku akan pergi